New translations strings.xml (Chinese Simplified)

This commit is contained in:
Myzel394 2024-08-21 22:51:06 +02:00
parent a88507a905
commit 1bac86a88c

View File

@ -1,65 +1,222 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Alibi</string>
<string name="dialog_close_cancel_label">取消</string>
<string name="dialog_close_neutral_label">OK</string>
<string name="dialog_close_neutral_label">确定</string>
<string name="continue_label">继续</string>
<string name="format_kbps"><xliff:g name="value">%s</xliff:g> KB/s</string>
<string name="form_error_type_notNumber">请输入有效数字</string>
<string name="form_error_value_notInRange">Please enter a number between <xliff:g name="min">%s</xliff:g> and <xliff:g name="max">%s</xliff:g></string>
<string name="form_error_value_mustBeGreaterThan">Please enter a number greater than <xliff:g name="min">%s</xliff:g></string>
<string name="notificationChannels_recorder_name">录音机</string>
<string name="form_error_value_notInRange">请输入 <xliff:g name="min">%s</xliff:g><xliff:g name="max">%s</xliff:g> 之间的数</string>
<string name="form_error_value_mustBeGreaterThan">请输入大于 <xliff:g name="min">%s</xliff:g> 的数</string>
<string name="form_value_selected">已选中:%s</string>
<string name="a11y_selectValue">选择 %s</string>
<string name="notificationChannels_recorder_name">录制器</string>
<string name="notificationChannels_recorder_description">显示当前录制状态</string>
<string name="ui_permissions_request_title">无法获取权限</string>
<string name="ui_permissions_request">请授予权限以继续</string>
<string name="ui_permissions_permanentlyDenied_message">您将被重定向到应用程序设置页面,在那里可以授予相关权限</string>
<string name="ui_audioRecorder_action_start_label">开始录音</string>
<string name="ui_recorder_action_saveOldRecording_label">Save Recording from <xliff:g name="date">%s</xliff:g></string>
<string name="ui_recorder_action_delete_label">删除</string>
<string name="ui_recorder_action_delete_confirm_title">确定删除记录?</string>
<string name="ui_recorder_action_delete_confirm_message">您确定要删除此录音吗?</string>
<string name="ui_recorder_action_pause_label">暂停录制</string>
<string name="ui_recorder_action_resume_label">恢复录制</string>
<string name="ui_recorder_action_save_label">保存录音</string>
<string name="ui_audioRecorder_action_start_description">Alibi will continue recording in the background and store the last <xliff:g name="durationInMinutes">%s</xliff:g> minutes at your request</string>
<string name="ui_recorder_action_save_processing_dialog_title">处理中</string>
<string name="ui_recorder_action_save_processing_dialog_description">正在处理音频请勿关闭Alibi! 一旦文件准备好,您将自动收到保存文件的提示</string>
<string name="ui_audioRecorder_action_start_label">开始录制音频</string>
<string name="ui_audioRecorder_state_recording_title">录制中</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_description">Alibi会在后台持续记录</string>
<string name="ui_recorder_action_saveOldRecording_label">保存录制 <xliff:g name="date">%s</xliff:g></string>
<string name="ui_recorder_action_delete_label">删除</string>
<string name="ui_recorder_action_delete_confirm_title">删除录制?</string>
<string name="ui_recorder_action_delete_confirm_message">您确定要删除此录制?</string>
<string name="ui_recorder_action_pause_label">暂停</string>
<string name="ui_recorder_action_resume_label">继续</string>
<string name="ui_recorder_action_save_label">保存​​</string>
<string name="ui_recorder_action_save_success">您的录制已成功保存!</string>
<string name="ui_recorder_action_save_openFolder">打开</string>
<string name="ui_recorder_action_start_description_1">Alibi 将在后台持续工作,并按您的要求保存最近\u0020</string>
<string name="ui_recorder_action_start_description_2"><xliff:g name="durationInMinutes">%s</xliff:g> 分钟</string>
<string name="ui_recorder_action_start_description_3">\u0020的录制文件</string>
<string name="ui_recorder_action_save_processing_dialog_title">处理中</string>
<string name="ui_recorder_action_save_processing_dialog_description">正在处理您的录制不要关闭Alibi一旦准备就绪将会自动提示您保存文件。 如果您录制的时间较长,此过程可能需要几分钟。 一旦完成将要求您保存该文件请先保存然后稍等片刻直到您再次看到Alibi的主屏幕为止。</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_description">Alibi 将在后台继续录制</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_weather_title">当前天气</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_weather_description">14° 小概率降雨</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_player_title">播放音频</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_player_description">正在播放Despacito</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_browser_title">正在下载 attachments.zip</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_browser_description">正在下载文件…</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_vpn_title">已连接至 VPN</string>
<string name="ui_recorder_state_recording_fake_vpn_description">连接安全</string>
<string name="ui_welcome_explanation_title">欢迎使用 Alibi!</string>
<string name="ui_welcome_explanation_message">Alibi就像你手机上的行车记录仪一样。它会不断地录制音频并在您需要时保存最近的30分钟录音。</string>
<string name="ui_welcome_explanation_message">Alibi就像你手机上的行车记录仪一样。它会持续进行录制并按您的要求保存最近30分钟的录制文件</string>
<string name="ui_welcome_responsibility_title">您需要自行承担使用该应用程序所带来的风险和后果。</string>
<string name="ui_welcome_responsibility_message">Alibi不对该应用程序的使用负任何责任。您在使用时需自行承担使用风险。</string>
<string name="ui_welcome_start_label">开始使用 Alibi</string>
<string name="ui_settings_title">设置</string>
<string name="ui_settings_advancedSettings_label">高级设置</string>
<string name="ui_settings_hint_recordingActive_title">您正在录音...</string>
<string name="ui_settings_hint_recordingActive_message">您的更改将在下次开始录音时应用</string>
<string name="ui_settings_option_maxDuration_title">最大持续时间</string>
<string name="ui_settings_option_maxDuration_description">设置录音的最大时长</string>
<string name="ui_settings_option_intervalDuration_title">批处理时间</string>
<string name="ui_settings_option_intervalDuration_description">按照指定的时长录制一个单独的批次。Alibi会记录多个批次并删除最旧的批次。在导出音频时所有批次将被合并到一起。</string>
<string name="ui_settings_option_forceExactDuration_title">强制指定时长</string>
<string name="ui_settings_option_forceExactDuration_description">强制将输出文件拆分为指定的时长。如果禁用此选项,由于批量音频样本被一同编码,输出文件可能会略长一些。</string>
<string name="ui_settings_hint_recordingActive_title">您正在录制中</string>
<string name="ui_settings_hint_recordingActive_message">您的更改将在下次启动录制时被应用</string>
<string name="ui_settings_option_maxDuration_title">最大时长</string>
<string name="ui_settings_option_maxDuration_description">设置录制的最大持续时间</string>
<string name="ui_settings_option_intervalDuration_title">片段时长</string>
<string name="ui_settings_option_intervalDuration_description">按照指定的时长录制一个单独的片段。Alibi 会录制多个片段并删除最旧的片段。导出录制时,会把所有片段合并后导出。</string>
<string name="ui_settings_option_bitrate_title">比特率</string>
<string name="ui_settings_option_bitrate_description">更高的比特率意味着更好的音频质量以及更大的储存空间占用</string>
<string name="ui_settings_option_bitrate_description">更高的比特率意味着更好的录制质量以及更大的储存空间占用</string>
<string name="ui_settings_option_bitrate_explanation">为音频录制设置比特率</string>
<string name="ui_settings_option_outputFormat_title">输出格式</string>
<string name="ui_settings_option_samplingRate_title">采样率</string>
<string name="ui_settings_option_samplingRate_description">定义每秒从音频信号中提取的采样数</string>
<string name="ui_settings_option_samplingRate_explanation">设置采样率</string>
<string name="ui_settings_option_encoder_title">编码器</string>
<string name="ui_settings_option_encoder_extra_outputFormatChanged">Output Format has been changed because the current one was incompatible with this encoder</string>
<string name="ui_settings_option_encoder_extra_outputFormatChanged">输出格式已更改,因为当前格式与此编码器不兼容</string>
<string name="ui_settings_value_auto_label">自动</string>
<string name="ui_recorder_state_paused_title">录制暂停</string>
<string name="ui_recorder_state_paused_description">音频录制已暂停</string>
<string name="ui_recorder_error_recording_title">An error occured</string>
<string name="ui_recorder_error_recording_description">Alibi encountered an error during recording. Would you like to try saving the recording?</string>
<string name="ui_settings_language_title">Language</string>
<string name="ui_settings_language_update_label">Change</string>
<string name="ui_settings_option_import_label">Import Settings</string>
<string name="ui_settings_option_export_label">Export Settings</string>
<string name="ui_settings_option_import_dialog_text">Are you sure you want to import these settings? Your current settings will be overwritten!</string>
<string name="ui_settings_option_import_dialog_confirm">Import settings</string>
<string name="ui_settings_option_import_success">Settings have been imported successfully!</string>
<string name="ui_recorder_state_paused_title">录制已暂停</string>
<string name="ui_recorder_state_paused_description">Alibi 已暂停</string>
<string name="ui_recorder_error_recording_title">操作失败</string>
<string name="ui_recorder_error_recording_description">Alibi 在录制过程中遇到错误。请尝试使用不同的设置或重启应用程序。</string>
<string name="ui_settings_language_title">语言</string>
<string name="ui_settings_language_update_label">更改</string>
<string name="ui_audioRecorder_info_microphone_deviceMicrophone">设备麦克风</string>
<string name="ui_audioRecorder_info_microphone_changeExplanation">选中的麦克风将立即激活</string>
<string name="ui_audioRecorder_error_microphoneDisconnected_title">麦克风连接已断开</string>
<string name="ui_audioRecorder_error_microphoneDisconnected_message"><xliff:g name="name">%s</xliff:g> 连接已断开。Alibi 将使用默认麦克风。一旦重新连接,我们将自动重新切换到 <xliff:g name="nam">%s</xliff:g></string>
<string name="ui_audioRecorder_error_microphoneReconnected_title">麦克风已重新连接</string>
<string name="ui_audioRecorder_error_microphoneReconnected_message"><xliff:g name="name">%s</xliff:g> 已重新连接Alibi 已自动更改麦克风输入。</string>
<string name="ui_settings_option_showAllMicrophones_title">显示隐藏的麦克风</string>
<string name="ui_settings_option_showAllMicrophones_description">显示所有麦克风,包括内部麦克风</string>
<string name="ui_audioRecorder_info_microphone_hiddenMicrophones">隐藏麦克风</string>
<string name="ui_settings_option_import_label">导入设置</string>
<string name="ui_settings_option_export_label">导出设置</string>
<string name="ui_settings_option_import_dialog_text">您确定要导入这些设置吗?您当前的设置将被覆盖!</string>
<string name="ui_settings_option_import_dialog_confirm">导入设置</string>
<string name="ui_settings_option_import_success">已成功导入设置!</string>
<string name="ui_settings_option_customNotification_title">自定义通知</string>
<string name="ui_settings_option_customNotification_description_setup">设置自定义录制通知</string>
<string name="ui_settings_option_customNotification_description_edit">编辑录制通知</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_landing_title">不要暴露自己</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_landing_description">由于 Android 的限制Alibi 必须在录制时显示通知。要隐藏您正在使用 Alibi 的事实,您可以自定义通知。</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_landing_help_hideNotifications">或者,您也可以简单地禁用通知</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_landing_getStarted">创建自定义通知</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_preset_apply_label">应用预设 \"%s\"</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_showOngoing_label">显示持续时间</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_save_label">更新通知</string>
<string name="ui_settings_customNotifications_edit_help">这是通知预览。您可以编辑标题和消息。底部有一些预设。</string>
<string name="ui_about_title">关于 Alibi</string>
<string name="ui_about_contribute_title">支持 Alibi</string>
<string name="ui_about_contribute_message">在我的自由时间里我开发了Alibi软件和其他免费开放源码软件。 如果您能以任何方式帮助我,对我来说意义重大。: )</string>
<string name="ui_about_contribute_development">开发新功能或修复错误</string>
<string name="accessibility_open_in_browser">在浏览器中打开链接: %s</string>
<string name="ui_about_contribute_translation">将 Alibi 翻译成您的语言</string>
<string name="ui_about_contribute_donatation">捐赠</string>
<string name="ui_about_gpg_key_hint">复制我的 GPG 密钥。这个密钥只存在一次,我可以用它向您证明我真的是我。请现在保存,以便您稍后可以验证我的签名。</string>
<string name="ui_about_gpg_key_copy">复制 GPG 密钥</string>
<string name="ui_about_contribute_donation_githubSponsors">成为 GitHub 赞助者</string>
<string name="ui_settings_option_deleteRecordingsImmediately_title">即时删除片段文件</string>
<string name="ui_settings_option_deleteRecordingsImmediately_description">如果启用Alibi 将在保存文件后立即删除录制的片段文件。</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_title">片段文件夹</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_explanation">您希望 Alibi 将临时录制的片段文件存放在哪儿</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_action_select_label">选择</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_defaultValue">加密的内部存储</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_warning_title">您确定要更改文件夹吗?</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_warning_text">默认情况下Alibi 会将录制的片段文件保存到加密的内部存储中。您可以更改此文件夹并指定外部未加密的文件夹。这将允许您手动访问录制的片段。(闲着没事不要更改这个设置!)</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_warning_action_confirm">是的,更改文件夹</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_action_default_label">使用加密的内部存储</string>
<string name="ui_settings_sections_audio_title">音频录制</string>
<string name="ui_settings_sections_audio_description">仅适用于音频录制</string>
<string name="ui_settings_sections_video_title">视频录制</string>
<string name="ui_settings_sections_video_description">仅适用于视频录制</string>
<string name="ui_settings_option_videoTargetedBitrate_title">目标比特率</string>
<string name="ui_settings_option_videoTargetedBitrate_explanation">视频录制的比特率仅适用于视频本身,而不是音频。 实际比特率可能根据您将要录制的内容而有所不同。</string>
<string name="format_mbps">%s MB/s</string>
<string name="format_bps">%s B/s</string>
<string name="ui_settings_option_videoTargetedFrameRate_title">目标帧率</string>
<string name="ui_settings_option_videoTargetedFrameRate_description">每秒要录制多少帧。</string>
<string name="ui_settings_option_videoTargetedFrameRate_explanation">实际帧率可能不同。例如,当设备无法以指定帧率录制时可能会发生这种情况。</string>
<string name="ui_settings_option_videoQualityTile_title">质量</string>
<string name="ui_settings_value_videoQuality_values_highest">最高</string>
<string name="ui_settings_value_videoQuality_values_uhd">超高清</string>
<string name="ui_settings_value_videoQuality_values_fhd">全高清</string>
<string name="ui_settings_value_videoQuality_values_hd">高清</string>
<string name="ui_settings_value_videoQuality_values_sd">标准</string>
<string name="ui_settings_value_videoQuality_values_lowest">最低</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_label">开始录制视频</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_enableAudio_label">同时录制音频</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_back_label">后置摄像头</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_front_label">前置摄像头</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_external_label">外置摄像头</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_label">摄像头%s</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_start_label">开始录制</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_label">准备您的录制</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_selection_label">选择摄像头</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_preview_label">按住按钮预览您的摄像头</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_torch_off">禁用手电筒</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_torch_on">启用手电筒</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_configure_label">长按进行配置</string>
<string name="ui_recorder_action_changeMaxDuration_title">停止时,保存最后...</string>
<string name="ui_recorder_info_startTime_short">录制开始于 %s</string>
<string name="ui_recorder_info_startTime_full">录制开始于 %s</string>
<string name="ui_recorder_info_saveNowTime">按下保存(从 %s 到现在)</string>
<string name="ui_videoRecorder_info_starting">视频录制开始...</string>
<string name="ui_locked_title">Alibi 已锁定</string>
<string name="ui_locked_unlocked">解锁</string>
<string name="ui_settings_option_enableAppLock_title">启用应用锁</string>
<string name="ui_settings_option_enableAppLock_description">使用您的生物识别信息或密码打开Alibi</string>
<string name="ui_settings_option_enableAppLock_enrollmentRequired">请先选择密码或生物识别解锁方式</string>
<string name="identityVerificationRequired_title">需要验证</string>
<string name="identityVerificationRequired_subtitle">您需要验证身份才能继续</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_videoUnsupported">您的 Android 版本不支持用于视频录制的自定义文件夹。Alibi 将取消录制并返回系统文件夹。</string>
<string name="ui_minApiRequired">您将需要至少运行 Android %s (API 级别: %s) 的 Android 手机来使用此功能</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_action_custom_label">选择自定义位置</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_action_dcim_label">使用 DCIM 文件夹</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_dcimValue">DCIM 文件夹</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_success">片段文件夹更改成功</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_title">需要权限</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_text">要访问 DCIM 文件夹您需要授予Alibi 访问外部存储的权限。 Alibi 将只使用此权限将您的录制文件写入DCIM文件夹。</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_externalPermissionRequired_action_confirm">授予权限</string>
<string name="ui_recorder_error_batchesInaccessible_description">Alibi 无法访问或写入片段文件夹。 尝试选择一个不同的文件夹或使用内部存储。录制已中止。</string>
<string name="ui_severeError_fileSaverUnavailable_title">未找到文件管理器</string>
<string name="ui_severeError_fileSaverUnavailable_text">Alibi 无法在您的手机上找到文件管理器。请安装文件管理器应用程序,然后重试。 如果此消息仍然出现,您可以尝试在高级设置部分使用自定义的片段文件夹。 Alibi 可能无法在您的设备上完全工作。</string>
<string name="ui_videoRecorder_state_recording_title">正在录制视频</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_openFolder_label">在文件管理器中打开选定的文件夹</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_label">我录制的片段保存在哪里?</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_generalExplanation">要查看您录制的片段,请打开文件管理应用程序,转到内部存储,然后您将在以下文件夹中找到您录制的片段文件:</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_subfoldersExplanation">最后合并的录制文件将保存到这些文件夹中。 每个录制件都创建一个子文件夹,将短片段存储在(\"%s\"用于录制音频,\"%s\"用于录制视频)。 要查看单个片段,您可能需要在文件管理应用中启用查看隐藏文件。</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_explainMediaFolder_openFolderExplanation">点击文件夹在文件管理应用中打开</string>
<string name="ui_videoRecorder_action_start_settings_cameraLens_unknown_label">未知</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_explainInternalFolder_explanation">为了保护您的隐私Alibi 将录制的片段存储到自己的私有加密存储中。 此存储仅供 Alibi 访问,不能被其他应用或可能的入侵者访问。一旦您保存录制,您将被询问您想要将录制保存到哪里。</string>
<string name="ui_rotateDevice_portrait_label">请旋转您的设备到竖屏模式</string>
<string name="goBack">返回</string>
<string name="ui_recorder_action_saveCurrent">立即保存?</string>
<string name="ui_recorder_action_saveCurrent_explanation">您可以通过按下保存按钮来保存当前正在进行的录制。录制将继续在后台进行。</string>
<string name="ui_recorder_lowOnStorage_hint">您的存储空间值很低。Alibi 可能无法正常工作。请释放一些空间。</string>
<string name="ui_recorder_lowOnStorage_hintANDswitchSaveFolder">您的存储空间值很低。Alibi 可能无法正常工作。请释放一些空间,或者在设置中将片段文件夹更改为其他位置。</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_title">Alibi 将保留多长时间?</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_message">Alibi 将不断录制并删除旧的录制文件以为新的录制提供存储空间。由您决定 Alibi 应该保留多长时间的录制。</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_5min">5分钟</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_15min">15 分钟</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_30min">30 分钟</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_1hour">1 小时</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_changeableHint">您可以随时更改。</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_title">Alibi 将在哪里存储片段文件?</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_message">选择您想要让 Alibi 存储录制片段的位置。内部文件夹是加密的只有Alibi才能访问。 如果您只想录制一个短片段,这个文件夹是可行的。 如果您需要录制更长的时间,您可能要选择一个不同的文件夹,因为内部存储非常有限。</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_values_internal">内部存储</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_values_custom">自定义文件夹</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_values_media">媒体文件夹</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_externalRequired">请选择媒体文件夹或自定义文件夹。Alibi 没有足够空间将录制的片段存储到内部存储。 或者,返回选择较短的时间。</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_customFolder_title">选择自定义文件夹</string>
<string name="ui_welcome_saveFolder_customFolder_message">您需要选择一个 Alibi 存储录制片段的文件夹。请选择一个您拥有写访问权限的文件夹。</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_custom">自定义时长</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_customFormat_mm">%s 分钟</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_customFormat_hh_mm">%s 小时, %s 分钟</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_customFormat_h_mm">1 小时, %s 分钟</string>
<string name="ui_welcome_ready_title">您已准备就绪!</string>
<string name="ui_welcome_ready_message">您已准备好使用 Alibi请继续尝试吧</string>
<string name="ui_welcome_ready_start">开始使用 Alibi</string>
<string name="ui_about_support_title">获取支持</string>
<string name="ui_about_support_message">如果您有任何疑问、反馈或遇到任何问题,请不要犹豫,与我联系。我很乐意帮助您!下面是我的联系方式列表:</string>
<string name="ui_welcome_timeSettings_values_1min">1 分钟</string>
<string name="ui_error_occurred_title">出现错误</string>
<string name="ui_settings_option_saveFolder_batchesFolderInaccessible_error">Alibi 无法访问此文件夹。请选择其他文件夹</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_title">Filename Format</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_explanation">How should the file be named?</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_action_absoluteStart_label">Absolute start</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_action_absoluteStart_explanation">Use the time you started the recording</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_action_relativeStart_label">Recording start</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_action_relativeStart_explanation">Use the time the actual recording starts at</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_success">The new format will be used for future recordings</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_action_now_label">Save time</string>
<string name="ui_settings_option_filenameFormat_action_now_explanation">Use the time you saved the recording</string>
</resources>